Sunday, August 3, 2014

BBC TIẾNG VIỆT – PHƯƠNG TIỆN TRUYỀN THÔNG HAY CÁI LOA KÍCH ĐỘNG CHIẾN TRANH?

Sau khi giàn khoan Trung Quốc rút khỏi vùng biển Việt Nam sau hai tháng hoạt động trái phép cộng với sự đấu tranh không ngừng nghỉ của các lực lượng chấp pháp Việt Nam trên biển, trên trang BBC ngày 26 tháng 7. 2014 có bài viết với tiêu đề "Thà đừng rút sớm giàn khoan” với nội dung bao trùm “tiếc nuối” cho những ngày tháng chống Trung Quốc trên truyền thông hừng hực đã trôi qua, chẳng ai còn để tâm đến cái món “Thoát Trung” hay được những câu nói mạnh miệng lên án Trung Quốc của lãnh đạo Việt, mà lại phải nghe đến những hoạt động tưởng niệm lên án đế quốc Mỹ.


Việc Trung Quốc đem giàn khoan vào vùng đặc quyền kinh tế VN không chí vấp phải sự phán ứng lên án từ trong nước mà còn cả dư luận quốc tế. Vì vậy khi Trung Quốc rút giàn khoan ra khỏi vùng biển Việt Nam đáng lẽ là điều đáng mừng đằng này BBC lại và tác giả bài viết kia lại nói thà Trung Quốc đừng rút giàn khoan sớm là sao?

Chúng ta đều hiểu khi giặc vào nhà mình thì mình phải hi vọng nó rút sớm chứ không lẽ đế nó giết người, cướp của dân mình mãi vậy hay sao? Dẫu biết đó có thể chỉ là cái rút tạm thời nhưng dẫu sao nó cũng được xem như là nút xả áp cho những tâm lý căm phẫn, lo âu dồn nén trong hơn hai tháng qua kể từ khi Trung Quốc hạ đặt trái phép giàn khoan. Đặc biệt có lẽ vui nhất là các chiến sỹ cảnh sát biển, lực lượng kiểm ngư và thân nhân của họ khi các anh sẽ có được chút thời gian nghỉ ngơi sau hơn hai tháng vất vả bám thực địa kiên trì đấu tranh với hoạt động sai trái của Trung Quốc. 

Các anh có thể sẽ được trở về nhà, gặp lại vợ hiền, con thơ, tranh thủ dưỡng sức để rồi lại chuẩn bị cho những chuyến công tác kế tiếp thực hiện nhiệm vụ bảo vệ chủ quyền biển, đảo thiêng liêng. Đông đảo cộng đồng quốc tế cũng vui vì thấy rằng những nỗ lực của cộng đồng quốc tế trong việc đảm bảo một trật tự pháp lý công bằng cũng phát huy hiệu quả. Với việc Trung Quốc rút giàn khoan có nghĩa là sự công bằng vẫn còn ở lại, pháp luật quốc tế vẫn ít nhiều được coi trọng dẫu biết là rất mong manh và vẫn dễ bị phá vỡ nhất là với những quốc gia tham lam, bạo tàn như Trung Quốc.

Thú thực khi đọc tiêu đề cùng với bài viết tôi suýt nữa lầm tưởng tác giả là người Trung Quốc, nhưng tôi đã nhầm tác giả là một người Việt Nam sống ớ thành phố HCM. Từ đó đó thôi thúc thôi tìm hiểu vì sao họ là con người Việt Nam nhưng họ lại có những hành động phán bội đất nước đến như vây? 

Hóa ra khi giàn khoan rút đi thì họ không còn cái cớ đế chửi đảng cộng sản, chửi chính quyền Việt Nam yếu kém. Thực chất họ coi cái giàn khoan đó là cơ hội chống phá nhà nước một cách hợp pháp, và khi giàn khoan đó rút đi họ hết mối làm ăn. Họ buồn vì họ đã mất “cơ hội trời cho. 

Còn cái tâm địa hẹp hòi ích kỷ của BBC việt ngữ khi giàn khoan rút đi thì họ hiểu rằng chẳng ai quan tâm tới những bài viết của họ nữa. chẳng còn lý gì để ca tụng những tư tưởng phương Tây được nữa, không còn cớ để hóng, chia sẻ từng lời mật ngọt từ các dân biểu, chính khách Mỹ quan tâm đến “lợi ích cốt lõi” của Mỹ ở Biển Đông nữa, để rùi chưởi Đảng, Chính phủ, quân đội Việt Nam “bán nước”, không lo giữ chủ quyền Biển Đông bằng lời nói của Mỹ, không chịu “làm đông minh” cho Mỹ để giữ lấy Biển Đông nữa… 

Có lẽ BBC Tiếng Việt dường như đã quá quen thuộc với nhiều người. Đây là một tập đoàn truyền thông lớn có nhiều chuyên trang tin tức và bằng nhiều thứ tiếng. BBC Tiếng Trung và BBC Tiếng Việt là hai trang bản ngữ lớn nhất của họ. Không hiểu hai quốc gia này có phải là một thị trường tiềm năng của BBC hay không mà họ cũng rất chịu chi cho hai trang này? Không phải bởi đơn giản hai thị trường này là hai nước cộng sản mà họ xem như một mô hình nhà nước đối lập nên từ đó họ mới dựng lên hai trang này từ đó chống phá can thiệp vào công việc nội bộ của hai nước.

BBC vẫn luôn tự nhận mình là một cơ quan báo chí, truyền thông, và luôn thực hiện đúng tôn chỉ của truyền thông là đưa tin trung thực, khách quan? Thế nhưng, trong tất cả bài viết của đội ngũ cộng tác viên BBC Việt ngữ thuộc nhà đài này, ở câu kết bài BBC đều đưa ra một luận điểm: “Bài viết thể hiện quan điểm riêng và cách hành văn của tác giả…”. 

Thật không hiểu cái cách mà người Anh định nghĩa về truyền thông là thế nào? Nếu họ đồng ý nguyên tắc số 1 của truyền thông là đưa tin trung thực và khách quan thì cớ sao lại đưa ra luận điểm trên. Liệu có phải là sự thoái thác trắng trợn trách nhiệm của ban biên tập tờ báo này đối với những thông tin mà họ đăng tải hay không? Chỉ một câu nói, tưởng như là khách quan, trung thực nhưng thực ra lại uẩn khúc một điều không hề trung thực, khách quan! Cũng vì đem tin theo kiểu thiếu trung thực khách quan mà gần đây BBC đã bị hàng chục ngàn người dân nước Anh biểu tình phán đối về việc đem tin sai sự thực,thiếu khách quan về tình hình chiến sự ở Gaza.

Nếu các bạn thường xuyên theo dõi dễ thấy, BBC Tiếng Việt đang cố tình che đậy hết tất cả những điều tốt đẹp, những điểm sáng kinh tế của Việt Nam, mà chỉ chăm chăm giật các tít bài “xoi mói” đời sống chính trị Việt Nam? Gần đây cùng với sự việc Trung Quốc kéo giàn khoan vào vùng đặc quyền kinh tế VN thì trên trang tin BBC đã lột tả được bán chất thật của mình qua những bài viết được đăng tải đầy lòng thù hận kích động dân tộc, kích động lòng dân trong nước .với mong muốn gây xáo trộn xã hội để kích động quấy rối an ninh Việt Nam. 

Cụ thế trên trang tin BBC tiếng Trung họ đăng tin viết bài kích động dân Trung Quốc chống lại Việt Nam trong tranh chấp chủ quyền biển đảo. Họ nói rằng Đảng cộng sản Trung Quốc hèn với giặc ác với dân, bán biển đảo cho chính quyền Hà Nội. 

Và ngược lại trên trang tin BBC Tiếng Việt họ viết bài theo kiểu Đảng cộng sản Việt Nam hèn với giặc ác với dân, dưng đất bán biển cho Trung Quốc...? 

Vì vậy khi Trung quốc rút giàn khoan ra khỏi vùng đặc quyền kinh tế VN thì mưu đồ kích động dư luận gây sức ép, khai súng với Trung Quốc trên Biển Đông, đẩy Việt Nam vào tình trạng hỗn loạn, sụp đổ chế độ thất bại, thời cơ ngàn vàng qua đi, mà còn chứng tỏ nhân dân đặt niềm tin vào Đảng, Chính phủ không hề sai lầm.

Vì vậy bài viết này muốn nhắc nhở đến những người nào còn lầm tưởng BBC đang đấu tranh cho quyền lợi của người Việt. Thực chất BBC việt ngữ là cái loa kích động chiến trang không hơn không kém là tổ chức phục vụ cho quyền lợi của nước Anh, phục vụ cho tư tưởng cựu hữu phương Tây và một nhóm người Việt lưu vong làm việc tại đây góp sức làm suy yếu sự đoàn kết dân tộc của Việt Nam và gây bất ổn chính trị xã hội ở Việt Nam để người nước ngoài có cơ hội “thừa nước đục thả câu”. Và người Việt Nam cũng nên nhớ rằng vì sứ mệnh chính trị của họ-chưa bao giờ khách quan, chưa bao giờ có thiện chí với Việt Nam và dân tộc Việt.

Linh Nguyễn

No comments:

Post a Comment