Trong các bộ phim hành động của Hollywood, khi 1 kẻ đơn độc buông lời tuyên chiến sẽ đánh bại cả một phe, phe kia thường đặt ra câu hỏi thách thức: “Mày và đội quân nào để làm điều đó?”
Lại cái máu chia cắt đất nước luôn sôi sục trong lòng những tên chống cộng cực đoan (CCCĐ) khi muốn nhớ lại cái thời ăn bám vào Mỹ với mấy cái khẩu hiệu quen thuộc nhưng đầy giả dối: “tự do, dân chủ”. Và cũng xin nhắc lại cái giàu mạnh trước năm 1975 ở miền nam không phải là của cả miền nam mà chỉ có ở mấy thành phố lớn như Sài Gòn, Đà Nẵng, trong khi các vùng nông thôn khác thì dân cũng đều nghèo nàn, chịu cảnh đe dọa dồn dân vào Ấp chiến lược, chịu cảnh bom đạn, đi càn và bắt cóc từ chiến dịch Phượng Hoàng, gần như không thể làm ăn được mấy mà kiếm sống. Cái giàu có ở những đô thị miền nam trước kia là nhờ vào việc biến miền nam thành “nhà trọ” cho quân đội Mỹ và các đội quân chư hầu xâm lược, đó luôn chỉ là một cái giàu ăn bám chứ không phải tự nỗ lực bản thân có được.
Và cái văn minh của miền nam ngày xưa được thượng nghị sĩ Mỹ William Fulbright nhận xét: “Mỹ đã biến Sài Gòn thành một ổ điếm”, và điều đó được thể hiện rất rõ qua tạp chí khiêu dâm, văn học khiêu dâm, quán bar, phòng tắm hơi, hộp đêm, vũ trường nhà thổ để hợp pháp mại dâm với câu tuyên bố công khai của một quan chức Sài Gòn hồi đó: “Người Mỹ cần gái, chúng ta cần đô la. Tại sao phải hạn chế? Đó là nguồn thu đô la vô tận”. Và như vậy cũng đã đủ để thấy cái “giàu có” của miền nam ngày xưa là từ đâu: từ mại dâm và từ những kẻ to mồm chống cộng nhất.
Ngươi tự xưng mình là bác sĩ, vậy ngươi lấy quyền hành gì để đòi chia đôi đất nước. Xin hỏi nếu những kẻ đồng ý đi theo ngươi quá ít thì sao? Lúc đấy ngươi sẽ tự động đi ra Phú Quốc hay Côn Sơn để lập ra cái miền nam “tự do mại dâm” của ngươi chứ? Tốt nhất là hãy cút xéo sang Mỹ để tiếp tục mơ tưởng và đừng làm ô uế bất kỳ tấc đất thiêng liêng nào của Tổ quốc Việt Nam! Và câu hỏi cuối cùng: ngươi và đội quân nào để chia đôi đất nước?
*Tái bút: Khi đưa tay lên, động từ là “giơ” chứ không phải “dơ” cùng nghĩa với tính từ “bẩn”. Chính tả tiếng Việt kém như vậy thì thử hỏi ai nghe theo?
Victor Charlie – CT03
No comments:
Post a Comment